In the late 1950s, a number of manuscripts were discovered in Odisha. They contained one of the oldest collections of Vedic texts, the Atharvaveda, dating to the late second millenium BC, in a... Show moreIn the late 1950s, a number of manuscripts were discovered in Odisha. They contained one of the oldest collections of Vedic texts, the Atharvaveda, dating to the late second millenium BC, in a recension, the Paippalāda, that was thought to have survived only in a very corrupt Kashmirian manuscript. Given the importance and antiquity of the text, this discovery sparked the enthusiasm of Indologists, historians, anthropologists and linguists eager to dive into the new material. This, however, hinged on the production of a philologically reliable edition of the text. Selva’s dissertation is a further step in this direction: it focuses on the 17th book of the collection, containing a variety of material in both poetry and prose: magical spells to exorcise demons who threaten women and children, curses against enemies, and remedies against nightmares. One section illustrates a ritual observance consisting in the imitation of the behaviour of a bull, a practice that can be traced back to prehistoric Indo-European cultural models and that was re-elaborated by the Pāśupatas, the earliest-known ascetic sect devoted to the god Śiva. The edition is equipped with a critical apparatus, a translation and a commentary that discusess philological problems and attempts at an interpretation. Show less
The aim of the dissertation is to present a critical edition of kāṇḍa 15 of the Paippalādasaṁhitā of the Atharvaveda. The work is divided into two main parts: an Introduction and the critical... Show moreThe aim of the dissertation is to present a critical edition of kāṇḍa 15 of the Paippalādasaṁhitā of the Atharvaveda. The work is divided into two main parts: an Introduction and the critical edition itself. The Introduction deals first with topics related to the transmission of the text. After the description of the manuscripts collated for the edition and the study of their mutual relationships, I address the problem of orthography and spelling in the written sources. Arrangement and content of the hymns are then discussed. The explanation of the way the text is presented and the criteria according to which the critical apparatus has been prepared follow. Finally, the methodology and results of the metrical analysis are investigated. The critical edition follows the same pattern for each of the 23 hymns that constitute the kāṇḍa. Text, translation, a positive critical apparatus, parallel passages, and commentary then follow in that order, arranged stanza by stanza. The comment deals with philological, grammatical, metrical and lexical problems, as well as with the interpretation of the text. At the end of the volume, after a list of abbreviations and the Bibliography, an Index Verborum and an Index Locorum complete the dissertation. Show less
The present paper focuses on some Vedic present formations that are traditionally considered as iteratives. These include the -aya-presents with the short root syllable of the type patayati ... Show moreThe present paper focuses on some Vedic present formations that are traditionally considered as iteratives. These include the -aya-presents with the short root syllable of the type patayati ‘flutters’ (as opposed to the -aya-causatives of the type pātayati ‘makes fly, makes fall’ with the long root syllable) and the reduplicated presents of the type bibharti ‘carries’. The author argues that the meaning of these formations should be described as atelic, rather than iterative (although in some contexts the iterative meaning may indeed appear). An atelic action or process, such as patayati ‘flutters’ or bibharti ‘carries’, does not suggest any inner terminal point built into the situation (“iterativ-ziellose Bedeutung” in terms of B. Delbruck). By contrast, actions or processes expressed by such presents as patati ‘flies’ or bharati ‘brings’ can be qualified as telic, that is, directed to a certain goal, as suggested by the very nature of this action/process. The paper also provides morphological and functional parallels of these formations outside Indo-Iranian, foremost in Slavic (of the type nositi ‘carry’). Show less
This article addresses the variable alignment properties of experiencer constructions in Indo-Aryan (IA) languages in the light of the available historical data fromVedic Sanskrit onwards. The... Show moreThis article addresses the variable alignment properties of experiencer constructions in Indo-Aryan (IA) languages in the light of the available historical data fromVedic Sanskrit onwards. The first aimof the article is to shed light on the possible historical sources, emergence andexpansionof constructionswithnon-cnonicallymarkedarguments inOld IA ingeneral.The second aimis to gain abetterunderstanding of the variation in case marking and agreement patterns that can be attested in New IA experiencer constructions, given that the interplay among morphological cases, semantic roles and additional semantic motivations poses many unsolved questions. Show less
Grammatical as well as poetological studies of the Rigveda have almost exclusively concentrated on the regular patterns of Vedic Grammar and Poetry. As was to be expected, irregularity of any kind... Show moreGrammatical as well as poetological studies of the Rigveda have almost exclusively concentrated on the regular patterns of Vedic Grammar and Poetry. As was to be expected, irregularity of any kind has always had a very difficult stand with scholars. Against the background of a highly regular prosodic and grammatical system, rare exceptions have been neglected, played down, or simply (dis)qualified as nonce formations, aberrations, abnormities, and even monstrosities. The further a formal excentricity deviates from the norm, the more likely it appears to me that this deviation is intended. And, not only is it to be accepted as intentional, it may convey a Surplus of Meaning that could not have been communicated in a regular way and by normal means of expression. All along the partly published (A. B. C. D.), partly unpublished (E. F.) articles that are united in this dissertation, I have enacted the role of a critically devoted advocate of the Vedic poet, taking sides with him or trying to do justice, in his apparent absence, to certain forms of irregularity. Show less