Recent documentation has established that the Siwi language of western Egypt, unlike most other Berber languages, has two phonemic mid vowels appearing not only in Arabic loanwords but also in... Show moreRecent documentation has established that the Siwi language of western Egypt, unlike most other Berber languages, has two phonemic mid vowels appearing not only in Arabic loanwords but also in inherited vocabulary: /e/ and /o/. This article examines their origin. Proto-Berber originally had a single mid vowel *e, which appears to have been retained in Siwi only before word-final /n/. In all other environments the contrast between *i and *e has been neutralized, although word-finally this contrast seems to have survived into the 19th century. Instances of /e/ in other environments are phonetically conditioned, deriving variously from *i, *ăy, or *ă in appropriate contexts. The few attestations of /o/ are irregular, but occur in environments paralleling those in which /e/ is attested synchronically. Modern Siwi mid vowels are thus mostly secondary developments; except in final /-en/, they provide no direct evidence for the reconstruction of mid vowels in earlier intermediate stages of Berber. Show less
Awjila Berber is a highly endangered Berber variety spoken in eastern Libya. The minimal material available on it reveals that the language is in some respects very archaic and in others... Show moreAwjila Berber is a highly endangered Berber variety spoken in eastern Libya. The minimal material available on it reveals that the language is in some respects very archaic and in others grammatically unique, and as such is of particular comparative and historical interest. Fieldwork has been impossible for decades due to the political situation. Recently, however, several inhabitants of Awjila have set up a Facebook group Ašal=ənnax ("our village"), posting largely in Awjili. Analysis of this partly conversational corpus makes it possible to extend our knowledge of the language, yielding unattested words and constructions. Examination of its grammatical features also reveals that these posters' usage is heavily influenced by Arabic, showing language attrition absent from earlier data; even subject-verb agreement has been extensively reworked. In both respects, this study casts light upon the uses and limits of social media as a source of linguistic material. Show less